Consequências de uma tradução juramentada com problemas

consequencias de uma traduçao juramentada errada

Saiba quais são as implicações de uma tradução mal executada e como se prevenir dessas situações A falta de conhecimento, bem como a pressa e a falta de atenção são as verdadeiras inimigas da tradução juramentada. Esses fatores influenciam diretamente na qualidade do serviço executado, como veremos no conteúdo de hoje.  Embora esse tipo de … Ler mais

A importância da fidelidade da tradução em artigos jornalísticos

importância da tradução jornalistica

Saiba quais os desafios enfrentados para traduzir conteúdos jornalísticos e quais são os benefícios desse tipo de serviço Que o surgimento das novas tecnologias facilitou a transmissão das informações, disso não temos dúvidas.  No entanto, ainda que seja muito mais fácil ter acesso a acontecimentos do outro lado do mundo, as barreiras linguísticas ainda precisam … Ler mais

O que é tradução livre e qual sua validade?

qual validade de uma tradução livre

Saiba como esse tipo de tradução é feita, quando pode ser solicitada e em quais situações ela se aplica! Romper as barreiras linguísticas. Esse é um dos principais objetivos da tradução, que atende não somente as necessidades do dia a dia, como na transcrição de mensagens, mas também auxilia em diferentes processos como a validação … Ler mais

Tudo sobre validade da tradução juramentada

Imagem de pessoa verificando no notebook se tradução juramentada tem validade

Entenda até quando sua tradução pública é válida e o que determina a lei brasileira sobre o processo! Se você já fez ou precisa fazer uma tradução juramentada para garantir a autenticidade dos seus documentos no exterior ou dos documentos emitidos em território estrangeiro, provavelmente já se perguntou se esse tipo de serviço tem validade.  … Ler mais

Tradução técnica para laboratórios farmacêuticos

traducao tecnica laboratorio farmaceutico

Entenda a importância desse tipo de tradução para o setor e quais os desafios que os tradutores enfrentam no dia a dia Estudantes, profissionais da área e até mesmo especialistas se beneficiam dos conteúdos que passam pela tradução técnica na indústria farmacêutica.  Isso porque, o serviço possibilita que bulas, fichas técnicas, testes de medicamentos e … Ler mais

Qual tradução de documentos fazer antes de procurar uma agência de intercâmbio?

Tradução de documentos para intercâmbio

Entenda quando fazer a tradução juramentada e quais documentos precisam passar pelo processo Estudar no exterior exige um planejamento estruturado que envolve não só questões relacionadas ao âmbito financeiro.  Conhecer os processos burocráticos que vão desde a tradução de documentos até a validação do diploma é indispensável para que seus esforços sejam reconhecidos e você … Ler mais

Quais os processos de tradução para o visto americano F-1?

tradução para visto americano

Entenda como conseguir a permissão para estudar nos Estados Unidos de forma legal Se você já considerou fazer um intercâmbio nos Estados Unidos, certamente chegou a conclusão de que conseguir o visto americano é a primeira e mais importante das etapas para colocar seu plano em prática.  Sem ele, não será possível embarcar de forma … Ler mais

Como a Click Traduções pode te ajudar de forma personalizada na tradução de documentos?

descubra como a tradução juramentada funciona para documentos internacionais

Saiba quais os principais diferenciais e benefícios oferecidos para quem opta por contratar a sua tradução de documentos pela Click Traduções! Só quem já precisou traduzir um documento em idioma estrangeiro sabe da dificuldade em quebrar as barreiras linguísticas.  Isso porque, existem certos conteúdos que exigem conhecimento técnico e experiências mais apuradas, que só um … Ler mais

Principais diferenças entre tradução de documentos e versão

confira as principais diferenças entre tradução de documentos e versão

Entenda os conceitos de cada um e saiba em quais momentos os tipos de tradução se aplicam  Se você já precisou de algum serviço relacionado a tradução de documentos, sabe o quão complexo este universo pode ser. Nomenclaturas, tipos de serviços, processos burocráticos, autenticação… Tudo isso para conseguir romper as barreiras linguísticas e garantir que … Ler mais