Entenda quando fazer a tradução juramentada e quais documentos precisam passar pelo processo
Estudar no exterior exige um planejamento estruturado que envolve não só questões relacionadas ao âmbito financeiro.
Conhecer os processos burocráticos que vão desde a tradução de documentos até a validação do diploma é indispensável para que seus esforços sejam reconhecidos e você possa desfrutar dos benefícios que uma experiência internacional pode proporcionar.
Pensando nisso, reunimos a seguir uma série de dicas e informações sobre documentações e procedimentos que você precisa saber antes de procurar uma agência de intercâmbio para tornar seu sonho realidade. Acompanhe!
Quero fazer um intercâmbio, pode onde devo começar?
Antes mesmo de tomar a decisão de fazer um intercâmbio, é preciso entender o que de fato significa estudar em outro país.
Ter contato com uma cultura diferente, viver novas experiências, aprender mais sobre os costumes locais, se conectar com pessoas que possuem costumes diferentes dos seus. Essas sem dúvidas são algumas das mudanças pelas quais você vai passar.
No entanto, além de adquirir conhecimento, é preciso ter em mente que um programa de estudos no exterior envolve uma mudança radical de rotina, de hábitos e de basicamente tudo o que você conhece.
Dito isso, o primeiro passo antes de decidir realizar um intercâmbio é considerar todas essas variáveis, com base no destino que deseja viver essa aventura.
É uma etapa fundamental do processo pesquisar sobre o país, seus costumes, quais são os hábitos da população, qual o tipo de clima predominante, hábitos alimentares, dentre outras informações que possam ser relevantes no seu dia a dia.
Como devo me planejar para o intercâmbio?
Com o destino definido, é hora de iniciar o planejamento para tirar seus sonhos do papel. Se programe financeiramente, reservando uma boa quantia para pagar pelos estudos e arcar com as despesas durante o período de intercâmbio.
Estipular metas, bem como um prazo razoável para cumpri-las, é uma excelente forma de organização.
Em alguns casos, recorrer não só à tradicional poupança, mas também a investimentos de curto prazo pode ser uma saída para fazer o dinheiro render e encurtar o tempo de espera até ter a quantia total.
Organizando os documentos necessários
Ainda na fase de planejamento, você deve reunir e organizar todas as documentações necessárias para estudar no exterior, antes mesmo de procurar uma agência de intercâmbio.
Diplomas, certificados de conclusão de cursos, históricos escolares, comprovantes de vacinação, carteira de habilitação e outros documentos serão necessários para dar entrada no processo.
Portanto, se você não tem essas documentações em casa, essa é a hora de providenciá-las para ganhar tempo e evitar qualquer problema futuro.
Além disso, com os papéis em mãos, você também deve solicitar a tradução de documentos para que os mesmos sejam aceitos pela universidade/instituição escolhida, comprovando os estudos no Brasil.
Qual tradução de documentos devo solicitar?
Para garantir a validade legal dos documentos fora do território brasileiro, é imprescindível submetê-los a um processo de tradução juramentada.
Feita única e exclusivamente pelo tradutor juramentado, ou tradutor público, como também é conhecido, esse tipo de tradução visa não só realizar a transposição entre idiomas, mas garantir que as informações são verídicas e foram baseadas em um documento oficial.
Ela é indispensável tanto durante o processo de imigração, para conseguir o visto de estudante, quanto para ser aceito na instituição de ensino e até mesmo para outras situações cotidianas no exterior.
É importante lembrar que os demais tipos de tradução de documentos não são válidos neste caso, uma vez que não possuem a autenticação do tradutor, que é um profissional concursado e dotado de fé pública para desempenhar tal função.
O processo seletivo das instituições internacionais
Denominado como application, o processo de seleção das universidades para aceitação de novos alunos acontece periodicamente e, para alunos brasileiros, pode ser ainda mais rigoroso.
Portanto, é indispensável se preparar para todas as etapas, principalmente as que envolvem conhecimentos específicos como o estudo do idioma, por exemplo.
O processo normalmente exige uma redação para convencer os recrutadores de que o candidato merece a vaga, uma entrevista, o preenchimento de formulários, o envio dos documentos solicitados, um exame para comprovar proficiência no idioma e uma carta de recomendação.
Apenas após cumprir todos os requisitos listados acima e ser aceito na universidade é que o candidato poderá dar andamento no processo de solicitação do visto, compra das passagens e demais obrigações, como a tradução de documentos.
Vale lembrar que este procedimento em específico é mais comum para universidades americanas e canadenses. Se o seu intuito é estudar em outro país que não esses, é importante consultar uma empresa especializada no assunto.