Tradução técnica na área da saúde: qual sua importância

tradução técnica na área da saúde

Entenda como esse tipo de tradução pode contribuir para os avanços na medicina e na indústria farmacêutica A cada dia surgem novos medicamentos, tratamentos e alternativas para melhorar a saúde e qualidade de vida da população mundial. A demanda por serviços de tradução técnica aumentou expressivamente nas últimas décadas. Isso porque, esse tipo de tradução … Ler mais

Tradução técnica para laboratórios farmacêuticos

traducao tecnica laboratorio farmaceutico

Entenda a importância desse tipo de tradução para o setor e quais os desafios que os tradutores enfrentam no dia a dia Estudantes, profissionais da área e até mesmo especialistas se beneficiam dos conteúdos que passam pela tradução técnica na indústria farmacêutica.  Isso porque, o serviço possibilita que bulas, fichas técnicas, testes de medicamentos e … Ler mais

Como funciona a tradução de manuais técnicos?

saiba mais sobre como funciona a tradução de manuais técnicos

Veja como funciona a tradução de manuais técnicos e descubra como esse tipo de serviço é fundamental para as empresas! A tradução de manuais técnicos é um processo complexo que ajuda a garantir o uso adequado do maquinário e a segurança dos funcionários do setor de construção, automobilístico, agrícola e de outras indústrias que existem … Ler mais

Tradução técnica de artigos científicos: quando solicitar esse serviço?

Saiba mais sobre tradução técnica para diversos processos

Veja um pouco mais sobre tradução técnica e quando solicitar esse tipo de serviço para artigos científicos! Os documentos acadêmicos variam de certificados de desempenho e diplomas até artigos, relatórios, periódicos e livros. E nesse mundo de formatos diferentes, existem muitos motivos pelos quais eles precisam ser traduzidos de vez em quando. O fato é … Ler mais

O que é uma tradução técnica?

Dicas para ver antes da tradução ténica

Descubra o que é tradução técnica e veja quais são as situações que exigem esse tipo de serviço! Ao trabalhar na indústria, não é incomum que as publicações contenham uma grande quantidade de linguagem especializada.  E para manter os níveis de precisão em um mundo altamente globalizado, é necessário que a tradução técnica seja usada … Ler mais

Click Traduções é uma empresa de tradução online confiável?

Conheça os motivos que fazem da Click Traduções a empresa de tradução online mais segura  Antigamente era mais difícil saber se uma empresa ou marca era, de fato, confiável. O principal motivo era o da própria oferta, que era pouca para todos os segmentos que não fossem tão procurados. Já em tempos de internet e … Ler mais

Tradução juramentada ou tradução técnica: quais as diferenças?

Entenda a diferença entre a tradução juramentada e a tradução técnica

Saiba como diferenciar a tradução juramentada da tradução técnica A tradução juramentada e a tradução técnica são dois dos segmentos mais produtivos e rentáveis do ramo. E é normal em um primeiro momento que surjam dúvidas na busca por eles. Por mais que exista há muito tempo o oferecimento desse serviço, seu crescimento acelerado tem … Ler mais