Home > Como se tornar um tradutor profissional?

Como se tornar um tradutor profissional?

mulher com o notebook na mão realizando uma contratação de um tradutor profissional

Veja como se tornar um tradutor profissional e descubra como você também pode começar nessa área!

Os tradutores são especialistas em comunicação e linguagem que lêem, compreendem e convertem mensagens escritas e faladas de um idioma para outro. 

Eles fornecem serviços de tradução para turistas, empresas e expatriados. Aprender mais sobre o que os tradutores fazem pode ajudá-lo a determinar se este é o caminho certo para você. 

Neste artigo, explicamos as principais responsabilidades dos tradutores e descrevemos as etapas para se tornar um tradutor profissional.

O que um tradutor profissional faz?

Um tradutor é alguém que auxilia na comunicação, convertendo palavras escritas de um idioma para outro. 

Eles normalmente se especializam em dois idiomas – sua língua nativa e outro idioma escolhido – mas também podem se especializar em uma terceira ou quarta língua. 

Um tradutor bem-sucedido garante que a mensagem, as ideias e os fatos permaneçam precisos e iguais durante todo o processo. 

Os tradutores trabalham em uma variedade de setores, incluindo educação, medicina, negócios e governo. As responsabilidades comuns de um tradutor incluem:

  • Falar, ler e escrever fluentemente em dois ou mais idiomas;
  • Traduzir comunicações escritas e conteúdo, como livros, artigos e periódicos, de um idioma para outro;
  • Fazer pesquisas para entender o contexto, as referências culturais e os jargões de determinada área;
  • Manter o estilo e o tom do idioma original;
  • Criar glossários ou bancos de terminologia que podem ser usados ​​em projetos futuros;
  • Gerenciar o tempo de forma eficiente para cumprir os prazos do projeto.

Um detalhe importante é esclarecer a diferença entre tradutor e intérprete.

Embora tradução e interpretação estejam intimamente relacionadas, elas são realizadas de formas distintas. 

Os intérpretes geralmente trabalham em situações de tempo real, traduzindo conversas verbais, enquanto os tradutores interpretam a comunicação escrita.

Como se tornar um tradutor profissional?

Normalmente, um diploma de bacharel e, pelo menos, três anos de experiência são necessários para se tornar um tradutor. 

No entanto, o requisito mais importante é se tornar fluente em, no mínimo, dois idiomas. Aqui estão várias etapas que você deve seguir para se tornar um tradutor profissional:

1 – Torne-se fluente em outro idioma

Para se tornar um tradutor, você deve dominar um segundo idioma. Ter convivido com uma família bilíngue é uma vantagem, embora também seja possível escolher estudar um idioma extensivamente durante a escolaridade. 

Logo no ensino médio, escolha um idioma para estudar e continue se dedicando durante a faculdade. Ter um diploma de bacharel no idioma escolhido é ideal para se tornar um tradutor.

Você deve ter um bom conhecimento dos idiomas com os quais trabalha, incluindo estrutura gramatical, terminologia especializada e consciência cultural. Também pode ser útil estudar sua própria língua para explicar como funciona e entender como falantes não nativos podem abordá-la.

2 – Obtenha treinamento especializado

Mesmo se você for fluente em um idioma, ainda precisará desenvolver algumas habilidades de tradução. Além do estudo do idioma, ser capaz de fazer traduções claras e precisas geralmente exige um treinamento especializado. 

Muitas faculdades e universidades oferecem programas especializados que podem ajudar a prepará-lo para uma carreira no ramo de tradução. 

3 – Busque ganhar certificações

Benefícios de se tornar um tradutor profissional.

Os tradutores não são obrigados a obter uma certificação para oferecer serviços de tradução, mas obter uma certificação em tradução demonstra que você tem as habilidades necessárias para fazer o trabalho e pode ajudar a ser notado pelos empregadores. 

Alguns serviços – como a tradução juramentada – só podem ser prestados por tradutores certificados. Portanto, além de reforçar seu currículo profissional, você aumenta as chances de encontrar boas oportunidades de trabalho. 

4 – Almeje uma indústria específica e aprenda a terminologia

Depois de se tornar fluente em um idioma e decidir em um campo em que deseja trabalhar, você precisará se familiarizar com a terminologia específica do setor. 

Ter uma compreensão da terminologia relevante será útil ao traduzir para a área em que deseja trabalhar. 

Por exemplo, se você está interessado na área médica, recomendamos que estude terminologia médica para se tornar um tradutor mais qualificado.

5 – Ganhe experiência de trabalho

Como muitos outros empregos, conseguir um trabalho como tradutor precisa de experiência no ramo. Oferecer contratos ou serviços de tradução freelance é uma forma de adquirir experiência para incluí-la em seu currículo. 

Outra forma de ganhar experiência é fazendo trabalho voluntário. Muitas organizações comunitárias e hospitais oferecem oportunidades de voluntariado para tradutores. Estágios remunerados são outra opção para ganhar experiência de trabalho.

6 – Promova seu trabalho

Depois de obter credenciais e ganhar alguma experiência, é hora de divulgar seus serviços para escritórios de advocacia, delegacias de polícia, hospitais, agências governamentais e empresas de idiomas que podem precisar de tradutores ou intérpretes em sua área. 

A maioria dos tradutores trabalha para clientes sob contrato, não como funcionários em tempo integral. 

Uma ótima maneira de comercializar seus serviços é iniciar um site ou blog e se juntar à comunidade ativa de profissionais de idiomas online. Além disso, certifique-se de ter sempre em mãos seu currículo profissional e uma tabela de valores! 

O melhor indicador de que um aspirante a tradutor não é um profissional é quando ele não tem ideia de quais deveriam ser seus valores! Se você não sabe quais valores cobrar, ligue para outros intérpretes e tradutores e descubra quais são os preços cobrados por eles.

7 – Continue aprendendo

Conforme você progride como tradutor, há outras áreas a serem consideradas. 

Para qual setor ou setores especializados você consegue traduzir? Você acompanha os termos e tendências do setor? Você entende de informática e conhece softwares de tradução? Você consegue fornecer interpretação simultânea e consecutiva? 

Se você teve sucesso como tradutor independente, talvez possa considerar diversificar e se tornar um tradutor juramentado ou um especialista na área jurídica. As opções são infinitas!

Começar na carreira de tradutor profissional pode parecer assustador no início, mas com as dicas corretas você pode garantir que vai iniciar com o pé direito! 

Se por acaso você precisar de especialistas na área, aproveite para entrar em contato com a equipe da Click Traduções! Estamos sempre prontos para atender suas necessidades!

Confira também: Línguas mais faladas no mundo

O orçamento para sua solicitação ser feito por um de nossos consultores,
por favor preencha o formulário no menu Contato

Pague com Pagamento Seguro com Mecado Pago

Caso você tenha uma solicitação especial fale conosco.

Contato

Peça Seu Orçamento

Selecione os idiomas, tipo de serviço, forma de entrega e faça upload do seu arquivo para tradução.

Conclua seu pedido

Informe seus dados pessoais, endereço e realize o pagamento para concluir o pedido.

Aguarde a execução

Aguarde enquanto o tradutor de documentos selecionado realiza a tradução.

Receba sua tradução

Recebe sua tradução em casa pelo correio ou por e-mail, de acordo com seu pedido.

O que nossos clientes falam sobre a Click Traduções?

  • Eficiencia, foi muito rápido. Tudo em ordem. Super indico

    Andrea Moreno Avatar Andrea Moreno
    fevereiro 10, 2023

    Prestam um excepcional serviço: rápido, valor justo, profissional e atenciosos. Já usei várias vezes e continuarei usando e recomendando.

    Paulo Ramos Avatar Paulo Ramos
    fevereiro 3, 2023

    Melhor orçamento e uma velocidade incrível! Uma amiga que me recomendou e gostei muito, sempre que precisar irei contatá-los!!!!!

    Amanda Beatriz Loureiro Avatar Amanda Beatriz Loureiro
    fevereiro 3, 2023
  • Entregaram na data certa que eu tinha que viajar,chegou antes do prazo,recomendo muito

    Dilan Jhoel Avatar Dilan Jhoel
    janeiro 3, 2023

    Experiência excelente! A empresa entrega o trabalho rápido, com qualidade e preço muito bom, além do atendimento ímpar. Recomendo e voltarei a utilizar os serviços da empresa.

    Ítalo Dantas Avatar Ítalo Dantas
    dezembro 3, 2022

    Estou fazendo minha cidadania italiana! E o atendimento foi excelente! O preço e prazo de entrega melhor que esperado

    AMANDA MORAES Avatar AMANDA MORAES
    dezembro 3, 2022
  • eles são muito solicitos, rápidos e competentes! todas as traduções de diploma/histórico escolar faço com eles

    Juliana Xavier Avatar Juliana Xavier
    dezembro 3, 2022

    A entrega e o atendimento foram excelentes. Equipe atenciosa e tradução com um preço justo e feita por excelentes profissionais. Para quem é do meio acadêmico super recomendo!!!!

    Daniel Felipe Fernandes Paiva Avatar Daniel Felipe Fernandes Paiva
    novembro 3, 2022

    atendimento diferenciado, bons de prazo e otima qualidade

    Eduardo Nogueira Avatar Eduardo Nogueira
    novembro 3, 2022
  • Ótimo atendimento, excelente serviço, bastante ágeis além de ter um preço muito bom! Recomendo!!

    Allan Gonzaga Avatar Allan Gonzaga
    outubro 3, 2022

    entregam no prazo, atencioso com a necessidade do cliente, não teve erros de traduções. recomendo.

    Paulo Sergio Candido Avatar Paulo Sergio Candido
    outubro 3, 2022

    Otima Empresa, responsavel, e o meu Documento chegou no dia certo pelo correio, Indico, confiavel

    Koffer berg Avatar Koffer berg
    outubro 3, 2022
  • Preço muito bom,qualidade ,prazo e atendimento excelente.Eu recomendo

    Eduardo Silva Avatar Eduardo Silva
    outubro 3, 2022

    Bons preços e bom atendimento.

    Isabella Venturim Avatar Isabella Venturim
    outubro 3, 2022

    Se estiver em dúvida, vai na fé! Contratei 2 traduções juramentadas e a Click Traduções me entregou super rápido, com qualidade excelente. Arrasam 😁

    allan Avatar allan
    setembro 3, 2022
  • Super recomendando! Já fiz diversas traduções com eles... Atendimento, agilidade e documentos com assinatura digital.

    Renato Menezes Avatar Renato Menezes
    setembro 3, 2022

    Chegou no prazo, em perfeito estado. Muito satisfeito com o serviço

    Leonardo Kwiecinski Avatar Leonardo Kwiecinski
    setembro 3, 2022

    Excelente serviço e muitos rápidos na entrega!

    Andressa Oliveira Soares Avatar Andressa Oliveira Soares
    setembro 3, 2022
  • 10 Estrelas! Eficientes, entregam no prazo, extremamente satisfeito.

    Koz Palma Avatar Koz Palma
    setembro 3, 2022

    Atendimento excelente!!! Muito eficientes!!! Recomendo com certeza!!! 😉👍

    kerolen azevedo Avatar kerolen azevedo
    setembro 3, 2022

    Serviço ágil e com preço competitivo. Recomendo fortemente.

    Ingrid Cecilia Avatar Ingrid Cecilia
    setembro 3, 2022
  • Excelente serviço! Já precisei duas vezes e sempre fui bem atendida. Cumprem o prazo que solicitam e tem excelente preço! Obrigada 😃

    Sandra Caram Avatar Sandra Caram
    agosto 3, 2022

    Foi ótimo, fiz vários documentos e o preço é excelente e são super atenciosos se aparecer qualquer errinho. Recomendo e farei mais traduções com eles.

    thainá Silveira Avatar thainá Silveira
    agosto 3, 2022

    Atendimento rápido e entregas dentro do prazo. Muito bom!

    Yeda Tavares Avatar Yeda Tavares
    agosto 3, 2022
  • Atendimento excelente, fiquei muito satisfeito 😌.

    Marcelo Aurélio de Morais Avatar Marcelo Aurélio de Morais
    agosto 3, 2022

    Rapido barato e de qualidade!

    Sarah Cristina Kuhnen Avatar Sarah Cristina Kuhnen
    agosto 3, 2022

    Rapidez e preços especiais

    Restaurante DuSel Avatar Restaurante DuSel
    agosto 3, 2022
  • Recomendar a Click traduções é pouco diante da eficiência e qualidade do documento traduzido. Tive uma emergência para pegar um voo internacional, e eles conseguiram traduzir um documento super importante em menos de 2 horas. Recebi minutos antes da hora do meu embarque. O que salvou minha viagem. Se não fossem eles, com certeza não teria embarcado. Tradução super bem feita. Ótimo serviço. Podem confiar!

    marcela paiva Avatar marcela paiva
    julho 3, 2022

    O atendimento via chat foi rápido, orçamento também. Entrega dentro do prazo prometido. Recomendo.

    Murilo Bratti Avatar Murilo Bratti
    julho 3, 2022

    Atendimento rápido, entrega excelente preço muito justo.

    Camila Oliveira Avatar Camila Oliveira
    julho 3, 2022