Para fazer intercâmbio, trabalhar ou viver na França, não basta ter o passaporte em mãos. É preciso que todos os seus documentos oficiais passem por uma tradução juramentada, pois, do contrário, eles não terão validade legal fora do Brasil.
Se você está pensando em viajar para a França por alguns dos motivos mencionados acima, confira o artigo e saiba o que é tradução juramentada, como é feita e quais tipos de documentos demandam esse serviço.
O que é tradução juramentada em francês?
A tradução juramentada em francês é o serviço de tradução do conteúdo textual de documentos oficiais para o idioma francês realizado por um tradutor juramentado. Esse profissional, além de traduzir as informações contidas no documento, atesta sua veracidade e o valida legalmente perante as autoridades francesas que a tradução do documento tem o mesmo valor legal do documento original.
Como é feita?
Como dito acima, a tradução juramentada é realizada por um tradutor juramentado. Ao endossar os documentos com sua assinatura e carimbo, esses profissionais assumem total responsabilidade pelo conteúdo do documento.
Para obter o título de tradutor juramentado, é preciso passar em um concurso público para receber autorização e o número de matrícula da junta comercial do estado.
O serviço de tradução juramentada é feito em papel timbrado e contém:
- Menção de início e conclusão da tradução;
- Paginação;
- Brasão da República Federativa do Brasil;
- Selo dourado oficial;
- Idioma original do documento e idioma traduzido;
- Nome, CPF, número de matrícula, carimbo e assinatura do tradutor;
- Data e local onde o serviço foi prestado.
O tradutor juramentado deve, ainda, mencionar ou copiar todas as imagens, assinaturas, carimbos, selos, timbrados, chanfrados e qualquer outro elemento não textual contido no documento.
Cabe dizer que, em determinados casos, pode ser necessário apostilamento ou consularização do documento traduzido juramentadamente.
Quais documentos passam por tradução juramentada?
Qualquer documento oficial que deva ser apresentado às autoridades de outros países para comprovar determinada informação deve passar pela tradução juramentada. Como exemplo, é possível citar:
- Carteira de habilitação;
- Passaporte;
- Título de eleitor;
- Diploma;
- Histórico escolar;
- Artigos científicos;
- Certificado de cursos;
- Certidão de nascimento, casamento e divórcio;
- Contratos;
- Procurações, entre outros documentos oficiais.
Como a Click Traduções pode ajudar?
A Click Traduções é uma empresa 100% digital e on-line que conta com mais de uma década de experiência no mercado. Na Click, você encontra tradutores técnicos e juramentados especializados nos mais variados idiomas e áreas do conhecimento.
Vale destacar que todos os tradutores da Click Traduções são devidamente habilitados por uma das juntas comerciais estaduais. Além disso, a Click cumpre com os mais altos padrões de confidencialidade e sigilo de dados pessoais e oferece assistência pós-venda para garantir a plena satisfação de seus clientes.
Assim, a Click Traduções é a opção perfeita para quem deseja contratar serviços de tradução juramentada em francês ou em qualquer outro idioma. Entre em contato e saiba mais sobre os nossos serviços!