Home > 5 dicas para identificar erros na tradução juramentada de documentos

5 dicas para identificar erros na tradução juramentada de documentos

Dicas para uma boa tradução juramentada em documentos

Confira 5 dicas para identificar erros em seu documento e veja como a tradução juramentada pode ser útil nesses processos!

A tradução exige um amplo conhecimento de sistemas linguísticos e uma compreensão profunda do conteúdo.

Porém, não é incomum que ocorram erros, visto que uma tradução profissional precisa de muito mais do que simplesmente trocar palavras por seu equivalente no idioma de destino. 

É fundamental analisar e interpretar o contexto e as variações de cada termo e suas complexidades.

Esses erros comuns podem surgir tanto em projetos complexos, como um manual de aprendizagem ou um artigo científico, quanto em trabalhos mais simples. Continue lendo e veja algumas das melhores formas de evitar esse tipo de situação através da tradução juramentada!

Tipos de erros de tradução

Antes de apontar as formas para identificar os problemas em uma tradução, é importante conhecer quais são os tipos de erros mais comuns:

Erros de gramática e sintaxe

A gramática e a sintaxe de cada idioma tendem a ser únicas. Ao traduzir, espera-se que os tradutores tenham em mente as diferenças de grafia, concordância sujeito-objeto-verbo e construção da frase. 

Às vezes, diferenças regionais podem alterar a maneira como a sintaxe e a gramática funcionam. Por exemplo, embora o inglês seja falado tanto no Reino Unido quanto nos Estados Unidos, o inglês de ambos os países têm múltiplas diferenças em sua gramática e sintaxe.

Na maioria das vezes, os tradutores cometem esses erros simplesmente porque não têm um conhecimento profundo sobre a gramática e sintaxe do idioma específico.

Erros de tradução

Não traduzir uma frase corretamente equivale a uma tradução incorreta. Isso pode acontecer por descuido ou falta de conhecimento por parte do tradutor. As diferenças locais precisam ser consideradas durante a tradução. 

Por exemplo, dizer “bonde” para “trem” quando o país em questão não tem um serviço de bonde pode ser enganoso e comprometer a qualidade do trabalho traduzido.

As traduções incorretas são geralmente resultado da ignorância por parte do tradutor. A falta de pesquisa é outra razão para uma alta taxa de erro.

Tradução inconsistente

Uso impróprio de tom, uso incorreto de gírias/ jargões e colocação errada de palavras são o que levam à inconsistência no material traduzido. 

Se o trabalho que está sendo traduzido for de natureza técnica, o tom e as palavras usadas devem ser profissionais e formais. Linguagem informal e tom não devem acontecer no material.

Tradutores inexperientes podem alternar entre os tons usados, levando a erros durante a leitura. 

Tudo isso também pode acontecer se o tradutor for descuidado ao escrever e revisar.

Localização do idioma

Certas palavras não têm equivalente em outro idioma. Por exemplo, os japoneses usam a palavra “Yūgen”, que significa “um sentido profundo e misterioso da beleza do universo e da triste beleza do sofrimento humano”. 

Não existe uma palavra equivalente em português. Não considerar essas diferenças pode fazer com que os tradutores usem palavras erradas nos lugares errados. Isso pode levar a vários erros e prejudicar a qualidade da peça traduzida.

Ignorar unidades de medida

Esta é uma armadilha muito comum. Nos EUA e no Reino Unido, por exemplo, as unidades de distância são milhas, enquanto outros países usam quilômetros. 

Da mesma forma, o público-alvo pode não saber quantos gramas existem em uma libra ou quantos centímetros existem em uma polegada.

É fundamental estar atento às preferências do público-alvo e fazer todas as conversões necessárias em unidades de medida. 

Às vezes, esses erros podem ser críticos: em 1999, os técnicos da NASA não conseguiram realizar uma conversão precisa e a sonda “Mars Climate” caiu.

Dicas para reduzir erros de tradução juramentada

Mulher fazendo correção de tradução juramentada em documentos.

1 – Preste atenção às nuances da linguagem

Aprender e compreender as diferenças gramaticais e de sintaxe mínimas entre os idiomas ajudará os tradutores a evitar erros ortográficos e gramaticais simples. 

Além disso, evitar traduções literais ajudará a preservar a integridade do trabalho.

2 – Faça uma pesquisa completa

Ler livros, ouvir arquivos de áudio, estudar gramática e até mesmo observar a linguagem corporal ajudará a entender o que as palavras e frases significam. 

Isso ajudará os tradutores a ter uma ideia melhor sobre a forma como o idioma é usado em um determinado país e ajudará a reduzir erros de tradução e uso indevido de palavras.

3 – Faça uma revisão adequada

Ler e reler o material ajudará os tradutores a identificar erros de ortografia e gramática e a identificar qualquer inconsistência na tradução. 

Os tradutores também devem adicionar notas finais após a tradução para ajudar os leitores a entender o que uma palavra significa ou por que foi usada. Isso melhora a qualidade geral.

4 – Use ferramentas de tradução

Ferramentas de qualidade, como verificador ortográfico e ferramentas CAT, podem ajudar a identificar erros em um ritmo muito mais rápido. 

Essas ferramentas ajudarão os tradutores a identificar quais partes da peça traduzida estão abaixo do nível de aceitação. Além disso, ter uma equipe dedicada de profissionais de garantia de qualidade ajudará a garantir que haja uma verificação completa do material traduzido final.

5 – Conte com um especialista do setor

Contar com um especialista na área do documento é uma das formas mais poderosas de identificar erros em suas traduções.

Por exemplo, um contrato jurídico traduzido por um advogado é muito mais confiável do que um contrato traduzido por alguém que não é da área. 

Faça da qualidade parte da sua marca

Uma das maneiras de evitar esses erros é contar com um serviço de tradução juramentada. Além de garantir a qualidade da tradução, ela ainda garante que seu documento tenha validade legal em qualquer lugar do mundo.

Para tanto, precisamos trabalhar o conteúdo não apenas com um especialista em idiomas, mas também com especialistas no assunto. 

Um artigo científico, por exemplo, pode ser traduzido de uma perspectiva linguística para obter gramática e sintaxe corretas, mas também precisa ser analisado do ponto de vista científico. Assim, a tradução será eficaz tanto na complexidade quanto no contexto.

Os serviços de tradução juramentada trabalham com um pool de especialistas em diferentes áreas, o que garante precisão e agrega valor a cada projeto. 

Quando se trata de material complexo, utilizar as melhores ferramentas e serviços é a única forma de garantir uma tradução precisa.

O orçamento para sua solicitação ser feito por um de nossos consultores,
por favor preencha o formulário no menu Contato

Pague com Pagamento Seguro com Mecado Pago

Caso você tenha uma solicitação especial fale conosco.

Contato

Peça Seu Orçamento

Selecione os idiomas, tipo de serviço, forma de entrega e faça upload do seu arquivo para tradução.

Conclua seu pedido

Informe seus dados pessoais, endereço e realize o pagamento para concluir o pedido.

Aguarde a execução

Aguarde enquanto o tradutor de documentos selecionado realiza a tradução.

Receba sua tradução

Recebe sua tradução em casa pelo correio ou por e-mail, de acordo com seu pedido.

O que nossos clientes falam sobre a Click Traduções?

  • Eficiencia, foi muito rápido. Tudo em ordem. Super indico

    Andrea Moreno Avatar Andrea Moreno
    fevereiro 10, 2023

    Prestam um excepcional serviço: rápido, valor justo, profissional e atenciosos. Já usei várias vezes e continuarei usando e recomendando.

    Paulo Ramos Avatar Paulo Ramos
    fevereiro 3, 2023

    Melhor orçamento e uma velocidade incrível! Uma amiga que me recomendou e gostei muito, sempre que precisar irei contatá-los!!!!!

    Amanda Beatriz Loureiro Avatar Amanda Beatriz Loureiro
    fevereiro 3, 2023
  • Entregaram na data certa que eu tinha que viajar,chegou antes do prazo,recomendo muito

    Dilan Jhoel Avatar Dilan Jhoel
    janeiro 3, 2023

    Experiência excelente! A empresa entrega o trabalho rápido, com qualidade e preço muito bom, além do atendimento ímpar. Recomendo e voltarei a utilizar os serviços da empresa.

    Ítalo Dantas Avatar Ítalo Dantas
    dezembro 3, 2022

    Estou fazendo minha cidadania italiana! E o atendimento foi excelente! O preço e prazo de entrega melhor que esperado

    AMANDA MORAES Avatar AMANDA MORAES
    dezembro 3, 2022
  • eles são muito solicitos, rápidos e competentes! todas as traduções de diploma/histórico escolar faço com eles

    Juliana Xavier Avatar Juliana Xavier
    dezembro 3, 2022

    A entrega e o atendimento foram excelentes. Equipe atenciosa e tradução com um preço justo e feita por excelentes profissionais. Para quem é do meio acadêmico super recomendo!!!!

    Daniel Felipe Fernandes Paiva Avatar Daniel Felipe Fernandes Paiva
    novembro 3, 2022

    atendimento diferenciado, bons de prazo e otima qualidade

    Eduardo Nogueira Avatar Eduardo Nogueira
    novembro 3, 2022
  • Ótimo atendimento, excelente serviço, bastante ágeis além de ter um preço muito bom! Recomendo!!

    Allan Gonzaga Avatar Allan Gonzaga
    outubro 3, 2022

    entregam no prazo, atencioso com a necessidade do cliente, não teve erros de traduções. recomendo.

    Paulo Sergio Candido Avatar Paulo Sergio Candido
    outubro 3, 2022

    Otima Empresa, responsavel, e o meu Documento chegou no dia certo pelo correio, Indico, confiavel

    Koffer berg Avatar Koffer berg
    outubro 3, 2022
  • Preço muito bom,qualidade ,prazo e atendimento excelente.Eu recomendo

    Eduardo Silva Avatar Eduardo Silva
    outubro 3, 2022

    Bons preços e bom atendimento.

    Isabella Venturim Avatar Isabella Venturim
    outubro 3, 2022

    Se estiver em dúvida, vai na fé! Contratei 2 traduções juramentadas e a Click Traduções me entregou super rápido, com qualidade excelente. Arrasam 😁

    allan Avatar allan
    setembro 3, 2022
  • Super recomendando! Já fiz diversas traduções com eles... Atendimento, agilidade e documentos com assinatura digital.

    Renato Menezes Avatar Renato Menezes
    setembro 3, 2022

    Chegou no prazo, em perfeito estado. Muito satisfeito com o serviço

    Leonardo Kwiecinski Avatar Leonardo Kwiecinski
    setembro 3, 2022

    Excelente serviço e muitos rápidos na entrega!

    Andressa Oliveira Soares Avatar Andressa Oliveira Soares
    setembro 3, 2022
  • 10 Estrelas! Eficientes, entregam no prazo, extremamente satisfeito.

    Koz Palma Avatar Koz Palma
    setembro 3, 2022

    Atendimento excelente!!! Muito eficientes!!! Recomendo com certeza!!! 😉👍

    kerolen azevedo Avatar kerolen azevedo
    setembro 3, 2022

    Serviço ágil e com preço competitivo. Recomendo fortemente.

    Ingrid Cecilia Avatar Ingrid Cecilia
    setembro 3, 2022
  • Excelente serviço! Já precisei duas vezes e sempre fui bem atendida. Cumprem o prazo que solicitam e tem excelente preço! Obrigada 😃

    Sandra Caram Avatar Sandra Caram
    agosto 3, 2022

    Foi ótimo, fiz vários documentos e o preço é excelente e são super atenciosos se aparecer qualquer errinho. Recomendo e farei mais traduções com eles.

    thainá Silveira Avatar thainá Silveira
    agosto 3, 2022

    Atendimento rápido e entregas dentro do prazo. Muito bom!

    Yeda Tavares Avatar Yeda Tavares
    agosto 3, 2022
  • Atendimento excelente, fiquei muito satisfeito 😌.

    Marcelo Aurélio de Morais Avatar Marcelo Aurélio de Morais
    agosto 3, 2022

    Rapido barato e de qualidade!

    Sarah Cristina Kuhnen Avatar Sarah Cristina Kuhnen
    agosto 3, 2022

    Rapidez e preços especiais

    Restaurante DuSel Avatar Restaurante DuSel
    agosto 3, 2022
  • Recomendar a Click traduções é pouco diante da eficiência e qualidade do documento traduzido. Tive uma emergência para pegar um voo internacional, e eles conseguiram traduzir um documento super importante em menos de 2 horas. Recebi minutos antes da hora do meu embarque. O que salvou minha viagem. Se não fossem eles, com certeza não teria embarcado. Tradução super bem feita. Ótimo serviço. Podem confiar!

    marcela paiva Avatar marcela paiva
    julho 3, 2022

    O atendimento via chat foi rápido, orçamento também. Entrega dentro do prazo prometido. Recomendo.

    Murilo Bratti Avatar Murilo Bratti
    julho 3, 2022

    Atendimento rápido, entrega excelente preço muito justo.

    Camila Oliveira Avatar Camila Oliveira
    julho 3, 2022