Conheça algumas das expressões em inglês mais utilizadas no nosso idioma e descubra como aconteceu essa integração!
“Uau, o português tem muitas palavras!” Você já penpresou nisso antes?
Pode ser verdade, mas você sabia que muitas palavras usadas no nosso dia a dia vêm de outras línguas?
Isso mesmo – com o tempo, os brasileiros “roubaram” palavras de outros idiomas e as adicionaram ao português.
E o melhor exemplo disso são as expressões em inglês que já fazem parte da vida das pessoas e das empresas. Continue a leitura e prepare-se para conhecer alguns termos em inglês que foram integrados ao nosso idioma. Confira!
Expressões em inglês utilizadas na língua portuguesa
Vamos explorar 12 expressões em inglês comuns que o português “pegou” do inglês.
E-mail é uma palavra que nasceu juntamente com a internet. Embora exista o termo “correio eletrônico”, ele raramente é utilizado.
E junto com essa expressão, vieram outros termos que também fazem parte do mundo da tecnologia, como site, download e muito mais.
Self-service
Alguma vez você já deve ter esbarrado neste termo durante o seu almoço, não é mesmo?
A tradução de self-service significa “serviço próprio” e representa o ato do próprio cliente se servir com aquilo que deseja. A boa notícia é que essa expressão é facilmente encontrada em outros países, então fica fácil se localizar quando precisar se alimentar no exterior.
OFF
Essa expressão é bastante conhecida no mundo e possui diversos significados, de acordo com o contexto onde é utilizada.
Em uma loja, por exemplo, o termo pode simbolizar uma oferta especial ou uma porcentagem de desconto.
Já na internet, o termo está associado a “offline”, ou seja, quando uma pessoa não está disponível para comunicação.
Look
Com o crescimento dos influenciadores digitais e os blogs de moda, diversas expressões em inglês foram introduzidas ao português.
Uma delas é a palavra “look”, que significa visual.
LOL
Uma expressão bastante famosa entre os gamers de plantão, a sigla lol representa uma gargalhada.
Junto com ela, vieram outras palavras do mundo online, como “mod”, “multiplayer” e “cheat”.
Feedback
Se você está no mercado de trabalho, provavelmente já ouviu esse termo algumas vezes.
Em poucas palavras, ela representa uma avaliação feita por alguém que analisa o desempenho de determinada ação de um profissional.
Independente de onde você more, o termo feedback fará parte da sua rotina, uma vez que você sempre terá momentos para receber uma avaliação de seu comportamento.
Feeling
O feeling pode ser traduzido como “intuição”. Quando você sente que alguma coisa vai acontecer, você tem um “feeling”.
É muito comum encontrar profissionais usando esse termo em momentos onde é necessário tomar uma decisão.
Show
Se você pensa que a palavra show é de origem brasileira, está completamente enganado.
Embora seja muito utilizada em nossa cultura, o termo vem direto do inglês e pode ser utilizado em diversas outras situações. Alguns exemplos incluem: show room, game show, talk show e muito mais.
Playlist
Com o crescimento dos serviços de streaming, o termo playlist passou a fazer parte de nossas vidas (principalmente para quem não vive sem música).
A expressão é composta por duas outras palavras: “play” e “list”.
Fashion
Essa expressão possui diferentes significados de acordo com o contexto onde é utilizada. Por exemplo, ela pode ser usada como um substantivo, para falar especificamente do mercado ou pode ser usada como um adjetivo, ao elogiar o visual de alguém.
No geral, esse é um termo altamente conectado com o mundo da moda.
Diet
Esse termo é bastante comum de ser encontrado em produtos que não possuem açúcar em sua composição.
Check-in
Se você já passou por algum aeroporto ou algum hotel, com certeza já teve que realizar o processo de check-in, não é mesmo?
O ato de dar entrada nestes estabelecimentos é muito mais conhecido por sua expressão em inglês, que já faz parte da rotina das pessoas.
Isso acontece apenas com o português?
Usar expressões em inglês não é algo que acontece apenas no nosso idioma. A realidade é que isso ocorre em praticamente todas as línguas do planeta.
Veja por exemplo o inglês, que empresta várias expressões francesas em seu dia a dia.
Isso revela uma complexidade incrível que envolve a comunicação e o processo de evolução constante da linguagem à medida que o tempo passa.
O motivo para essa necessidade de emprestar palavras é bem simples: em muitas ocasiões, sempre existe um momento onde uma sensação ou emoção não pode ser descrita com termos existentes dentro do próprio grupo linguístico.
A necessidade de encontrar um termo capaz de representar a situação acaba sendo uma das principais razões para esse tipo de “empréstimo”.
Expressões estrangeiras em outro idioma
Em algum momento da história e depois do uso intenso por parte da população, várias palavras podem ser integradas em uma cultura e aceitas como parte da nossa comunicação.
Isso é ainda mais comum nos dias de hoje graças ao uso massivo da internet e da adoção dos vários termos relacionados com o mundo da tecnologia.
É fácil perceber um número cada vez maior de palavras e expressões de origem estrangeira que estão sendo incorporadas no nosso vocabulário cotidiano. E saiba que a tendência para os próximos anos é que esse processo continue acontecendo com cada vez mais intensidade.
O ponto mais intrigante é que apesar do uso dessas palavras, grande parte dos termos estrangeiros possui uma tradução apropriada no português. A questão é que, devido a globalização, é muito mais comum a utilização dos termos “originais”.
Dessa forma, fica fácil perceber que o inglês é um idioma que está enraizado na língua portuguesa.
Por esse motivo, na hora de buscar por uma empresa de tradução, é extremamente importante encontrar profissionais capacitados a compreender todo esse contexto idiomático – e para isso você pode contar com a Click Traduções.
Nossa equipe de profissionais considera todos esses nuances na hora de traduzir seus documentos com um serviço de qualidade.
Entre em contato conosco e veja como podemos ajudá-lo!